"unkalkulierbar" meaning in All languages combined

See unkalkulierbar on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯\, \ˌʊnkalkuˈliːɐ̯baːɐ̯\, ˌʊnkalkuˈliːɐbaːɐ̯, ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯ Audio: De-unkalkulierbar2.ogg , De-unkalkulierbar.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Incalculable, imprévisible.
    Sense id: fr-unkalkulierbar-de-adj-UGFW8yk4 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich hole die Kaffeesahne aus dem Kühlschrank (...) und kippe einen ordentlichen Schwung in meinen Kaffee. Fasziniert beobachte ich die kleinen Sahnewölkchen, die durch meine Tasse wirbeln, die sich zusammenziehen und wieder ausdehnen, vollkommen unkalkulierbar in ihren Bewegungen wie spielende Kinder.",
          "translation": "Je sors du frigo la crème liquide (...) et en verse une bonne rasade dans mon café. Fascinée, j’observe les petits nuages de crème qui tourbillonnent dans ma tasse, se contractent puis s’étendent, aussi imprévisibles dans leurs mouvements que des enfants en train de jouer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Incalculable, imprévisible."
      ],
      "id": "fr-unkalkulierbar-de-adj-UGFW8yk4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌʊnkalkuˈliːɐ̯baːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-unkalkulierbar2.ogg",
      "ipa": "ˌʊnkalkuˈliːɐbaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-unkalkulierbar2.ogg/De-unkalkulierbar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unkalkulierbar2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unkalkulierbar.ogg",
      "ipa": "ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-unkalkulierbar.ogg/De-unkalkulierbar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unkalkulierbar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unkalkulierbar"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich hole die Kaffeesahne aus dem Kühlschrank (...) und kippe einen ordentlichen Schwung in meinen Kaffee. Fasziniert beobachte ich die kleinen Sahnewölkchen, die durch meine Tasse wirbeln, die sich zusammenziehen und wieder ausdehnen, vollkommen unkalkulierbar in ihren Bewegungen wie spielende Kinder.",
          "translation": "Je sors du frigo la crème liquide (...) et en verse une bonne rasade dans mon café. Fascinée, j’observe les petits nuages de crème qui tourbillonnent dans ma tasse, se contractent puis s’étendent, aussi imprévisibles dans leurs mouvements que des enfants en train de jouer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Incalculable, imprévisible."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌʊnkalkuˈliːɐ̯baːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-unkalkulierbar2.ogg",
      "ipa": "ˌʊnkalkuˈliːɐbaːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/De-unkalkulierbar2.ogg/De-unkalkulierbar2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unkalkulierbar2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-unkalkulierbar.ogg",
      "ipa": "ˈʊnkalkuˌliːɐ̯baːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/De-unkalkulierbar.ogg/De-unkalkulierbar.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unkalkulierbar.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "unkalkulierbar"
}

Download raw JSONL data for unkalkulierbar meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.